To słowo ma kilkaset lat. Na niemieckiej autostradzie oznacza kłopoty
Słowo „stau" to niemiecki termin oznaczający korek drogowy lub zator w ruchu drogowym. Choć wielu internautów, nawet niemieckich, twierdzi, że jest to skrót od „STehende AUtos" (stojące samochody), jest to błędne wyjaśnienie, które nie ma podstaw językoznawczych. To typowy przykład etymologii ludowej, w której słowu przypisuje się pozornie logiczne, ale nieprawdziwe pochodzenie.

Spis treści:
"Stau” na niemieckich autostradach najczęściej pojawia się na elektronicznych znakach drogowych i tablicach. Widząc to słowo możemy być niemal pewni tego, że przed nami utworzył się zator i być może dobrym pomysłem jest skorzystanie z objazdu. Co tak naprawdę oznacza „stau” i skąd wzięło się to słowo?
Co oznacza „stau” po niemiecku?
Prawdziwa etymologia terminu „stau" jest złożona i sięga… średniowiecza. Słowo to pochodzi od niemieckiego czasownika „stauen", który wywodzi się z średnio-dolno-niemieckiego „stouwen". Termin ten oznaczał „zatrzymywać coś", „powstrzymywać" lub „gromadzić". Podobne słowo „stouwen" istniało już w języku staro-wysoko-niemieckim (najstarszej odmianie tego języka) i można je odnaleźć w różnych dialektach niemieckich z podobnym znaczeniem.
Z językoznawczego punktu widzenia „stau" jest przykładem tzw. derywacji wstecznej. W tym procesie rzeczownik powstaje z czasownika poprzez wyodrębnienie rdzenia czasownika. Ten rodzaj słowotwórstwa nazywany jest konwersją lub dokładniej derywacją implicytną.
Zobacz również:
Co "stau" oznacza dla motoryzacji?
W kontekście ruchu drogowego „stau" definiowany jest jako znaczące ograniczenie przepływu pojazdów. Według definicji niemieckiego automobilklubu ADAC, korek drogowy występuje, gdy ruch na odcinku co najmniej jednego kilometra przez przynajmniej pięć minut odbywa się ze średnią prędkością poniżej 20 km/h. Jeśli prędkość wynosi między 20 a 40 km/h, mówi się raczej o „ruchu pulsującym" lub „spowolnionym".
Główne przyczyny powstawania korków w Niemczech to złe warunki drogowe (na przykład gęste opady śniegu lub mgła), które powodują, że kierowcy zwalniają. Korki mogą być też spowodowane zbyt dużą liczbą samochodów, której dany fragment drogi nie jest w stanie “przepuścić” lub wypadkami drogowymi czy prowadzonymi pracami remontowymi i, na przykład, zwężeniem drogi.
Gdzie na drodze pojawia się słowo "stau"?
Słowo „stau” można zobaczyć nie tylko na elektronicznych tablicach drogowych, ale też usłyszeć o nim w komunikatach radiowych, informujących na przykład o „jednokilometrowym korku" („ein Kilometer Stau") czy „trzykilometrowym korku" („drei Kilometer Stau"). Korki są nieodłącznym elementem niemieckiej rzeczywistości drogowej, zwłaszcza w okresach wakacyjnych. Jak podaje serwis „auto motor und sport" czy ADAC W Nadrenii Północnej-Westfalii, gdy szkoły rozpoczynają ferie, na autostradach regularnie tworzą się wielogodzinne zatory.
Jak zapamiętać, że „stau” oznacza „korek drogowy"? To proste! „Stau” ma takie same dwie pierwsze litery i taką samą łączną liczbę liter jak stop. Jeśli mówimy o samochodach, które się zatrzymały, „stau” jest jak stop.